Поиск по сайту
Авторизация
Логин:
Пароль:
Регистрация
Забыли свой пароль?
Событийный календарь
Подписка на рассылку
Публикация экскурсионных материалов
Ассоциация АГП заранее выражает признательность всем гидам, готовым предоставить экскурсионные материалы для публикации в разделе "Для членов АГП".

Вместе с тем, решение о публикации и окончательный вид публикуемых материалов определяются руководством ассоциации.

Экскурсионные материалы

18.05.2016

Терминология для музея космонавтики (исп)

Основные термины в экскурсии по ММК


Автоматическая межпланетная станция – estacion interplanetaria automatica
Алюминиевый сплав (конструкции космического аппарата) – aleacion de aluminio (en la construccion del aparato espacial)
Андрогинно-периферийный агрегат стыковки – el sistema de acoplamiento periferico-androgino
Астронавт и космонавт – astronauta y cosmonauta
Автоматический грузовой корабль – la nave de carga automatica
Базовый блок орбитальной станции – nave comando de la estacion orbital
Баки горючего и окислителя – tanques del carburante y de la sustancia oxidante
Баллистическая ракета – el misil balistico
Баллистический спуск с околоземной орбиты – descienso balistico de la orbita terrestre
Бортовые системы космического аппарата или ракеты-носителя – los sistemas de a bordo del aparato cosmico o del cohete portador
Блок энергопитания – el bloque de alimentacion energetico
Венера - Venus
Взлетная ступень – еscalon de despegue
Виток (оборот вокруг Земли, Луны или планеты) – un giro (alrededor de la Tierra, luna o planeta)
Внекорабельная деятельность – actividad fuera de la nave espacial
Возвращаемый аппарат – capsula recuperable
Вымпел, доставленный на Луну (планету) – un gallardete llevado a la Luna
Высокоэллиптическая орбита – la orbita eliptica alta
Высота полета – altura del vuelo
Вытяжной, тормозной и основной парашюты – paracaidas de tiro, de frenaje y principal
Газогенератор двигателя – gasogeno del grupo propulsor
Гелиоцентрическая (околосолнечная) орбита – la orbita heliocentrica
Геостационарная орбита – la orbita geoestacionaria
Герметичный отсек – compartimiento hermetico
Гермошлем – casco hermetico
Глобус Луны – el globo de la Luna
Гравитационное поле – campo de gravitacion
Грузовой космический корабль – la nave especial de carga
Грунтозаборное устройство – equipo de toma del terreno
Двигатели маневрирования, управления – plantas propulsoras de maniobra, de mando
Двигательная установка – planta propulsora
Дистанционное зондирование Земли – sondeo de la Tierra a distancia
Долговременная орбитальная станция – estacion orbital de larga duracion
Европейское космическое агентство – la ESA (agencia especial europea)
Жидкостный ракетный двигатель - propulsor cohete de combustible liquido
Запуск - llanzamiento
Зонд - sonda
Зондирование атмосферы (космоса, планеты) – sondeo de la atmosfera (del cosmos, del planeta)
Иллюминатор - ventanilla
Искусственный спутник Венеры – satellite artificial de  Venus
Искусственный спутник Земли -  ≈ de la Tierra
Искусственный спутник Луны - ≈ la Luna
Искусственный спутник Марса - ≈ de Marte
Искусственный спутник Солнца - ≈ del Sol
Исследование космоса (Луны, планеты) – exploracion del cosmos (de la Luna, del planeta)
Кабина экипажа – modulo de la tripulacion
Камера сгорания – camara de combustion
Капсула - capsula
Катапультируемое кресло (контейнер) – asiento de catapulta (contenedor)
Каюта космонавта – cabina del astronauta
Ключ «на старт» - llave de contacto en posicion de ignicion (???)
Комическая скорость (первая, вторая) – primera (segunda) velocidad cosmica
«Космический мусор» - deshechos cosmicos
Космический аппарат – aparato espacial
Космический полет – vuelo espacial
Космодром - cosmodromo
Костюм водяного охлаждения – el traje de enfriamiento por agua
Кратеры (на Луне, Марсе) – el crater (de la Luna, del Marte)
Летно-конструкторские испытания – pruebas constructivas de vuelo
Луна – la Luna
Лунная экспедиция – expedicion lunar
Лунное море – el mar lunar
Лунный грунт – el terreno lunar
Лунный модуль – el modulo lunar
Лунный орбитальный корабль – la nave lunar orbital
Лунный самоходный аппарат – aprato lunar autopropulsado (“carrito de luna”)
Люк (переходный) – escotilla de traspaso
Магнитное поле – campo magnetico
Макет – la maqueta
Марс –  Marte
Межпланетный полет – vuelo interplanetario
Межпланетное космическое пространство – espacio cosmico interplanetario
Метеорологический спутник – satellite metereologico
МКС - Estación Espacial Internacional (ISS)
Многоразовая транспортная космическая система – el sistema cosmico de transporte (de uso) multiple
Монтажные работы – obras de ensamblaje
Море Дождей (на Луне) – el mar de las Lluvias (en la Luna)
Море Изобилия (на Луне) – el mar de la Abundancia
Море Спокойствия (на Луне) – el mar de la Tranquilidad
Мощность двигателя (двигательной установки) – la potencia de la planta propulsora
Навигационный спутник – el satellite de navegacion
Научный эксперимент – experimento cientifico
Невесомость – estado de ingravidez, gravidez cero
Нештатная ситуация – situacion fuera del programa, extraordinaria
Низкая (высокая) околоземная орбита – la orbita circunterrestre baja (alta)
Носимый аварийный запас – la reserva de urgencia portatil
Обтекатель полезной нагрузки (на ракете-носителе) – fuselado de la carga util (en el cohete-portador)
Океан Бурь (на Луне) – el oceano de las Tempestades (en la Luna)
Околоземная орбита - la orbita circunterrestre
Околоземное космическое пространство – el espacio cosmico circunterrestre
Окололунное космическое пространство – el espacio cosmico circumlunar (celenocentrico)
Орбитальный отсек – el modulo orbital
Орбитальный полет – el vuelo orbital
Основная (долговременная) экспедиция -  expedicion principal (a largo plazo)
Остронаправленная радиоантенна – antenna de radio de haz filiforme ( hiperdireccional)
Перегрузка - sobrecarga
Период обращения на орбите – periodo orbital
Пилотируемый космический корабль – la nave especial tripulada
Плотные слои атмосферы – capas densas de la atmosfera
Поисково-спасательная группа – grupo de busqueda y rescate
Посадочная ступень – escalon de aterrizaje
Приборно-агрегатный отсек – compartimiento (modulo) de mando
Приемно-передающая радиоантенна – antenna de recepcion y emision
Приземление - aterrizaje
Прилунение - alunizaje
Притяжение - gravidez
Проба грунта – muestra del terreno
Пульт управления – panel de mando
Радиационные пояса (Земли, планет) – cinturones de radiacion (de la Tierra, de los planetas)
Разгерметизация - deshermetizacion
Разгонный блок (верхняя ступень) ракеты-носителя – el bloque de acceleracion (escalon superior) del cohete-portador
Ракета-носитель – el cohete-portador
Ранцевая установка (жизнеобеспечения) – mochila de sistemas de avituallamiento
Ручное, автоматическое, дистанционное управление – mando manual. automatico, a distancia
Самоходный автоматический аппарат – aparato automatico autopropulsado (automotriz)
Светофильтр – filtro de luz
Связь, связной (спутник) – comunicacion (satellite de ≈)
Система аварийного спасения на старте – el sistema de salvamiento en lanzamiento
Система жизнеобеспечения - sistema de avituallamiento
Система радиосвязи и передачи информации –  sistema de radiocomunicacion y de transmision de informacion
Система терморегулирования – sistema de regulacion termica
Система управления – sistema de mando
Система энергопитания – sistema de alimentacion energetica
Скафандр (спасательный и для выхода в открытый космос – escafandra (de salvamiento y para salir al espacio)
Солнечная батарея – bateria solar
Сопло ракетного двигателя – tobera de la planta del cohete
Спускаемый аппарат – mоdulo de descienso
Спутник связи (телекоммуникации) - satellite de (tele)comunicacion
Стартовый вес ракеты-носителя – el peso del cohete- lanzador al lanzamiento
Стартовый комплекс – conjunto de lanzamiento
Стартовая площадка – rampa (plataforma) de lanzamiento
Стартовые ускорители – aceleradores de lanzamiento
Страховочный фал – cordon de seguro
Ступени ракеты-носителя – escalones del cohete-portador
Стыковка и расстыковка – acoplamiento y desacoplamiento
Стыковочное устройство (агрегат стыковки) – dispositivo (equipo) de acoplamiento (agregado de acoplamiento)
Теплозащитное покрытие (теплоизоляция)  - revestimiento calorífugo (termoaislamiento)
Теплозащитный экран – la pantalla de aislamiento termico
Технологический дубликат – duplicado tecnologico
Топливные баки – tanques (cisternas) de combustible
Тормозная двигательная установка – equipo propulsor de frenaje
Тренажер – dispositivo de entrenamiento
Тренировочный нагрузочный костюм – el traje de entrenamiento con carga
Уголковый лазерный отражатель – reflector de lazer angular
Ферма обслуживания ракеты-носителя – armadura de mantenemiento del cohete-portador
Ферменная конструкция – construccion en armadura de vigas
Центр подготовки космонавтов имени Ю.А.Гагарина ( Звездный городок Московской области) – centro de preparacion de cosmonautas de nombre de Gagarin (Pueblo Estrellar en la provincia de Moscu)
Центр управления полетами (г. Королев Московской области) – Centro de la direccion de los vuelos espaciales
Чучело собаки – el perro disecado
Шлюзовой отсек (камера) – el compartimiento (la camara) de compuerta
Эклиптика – la ecliptica
Экспедиция посещения орбитальной станции – tripulacion temporal de una estacion orbital
Эксперимент на выживаемость – experimento de sobrevivencia

ИСПРАВЛЕНИЯ И УТОЧНЕНИЯ ПРИВЕТСТВУЮТСЯ !!!


Количество показов: 1098

Возврат к списку


Текст сообщения*
:) ;) :D 8) :( :| :cry: :evil: :o :oops: :{} :?: :!: :idea:
Защита от автоматических сообщений
 


<img src="/bitrix/images/fileman/htmledit2/php.gif" __bxsrc="/bitrix/images/fileman/htmledit2/php.gif" border="0" __bxtagname="php" __bxcontainer="{'code': '<?$APPLICATION->ShowTitle()?>'}" /> <img src="/bitrix/images/fileman/htmledit2/php.gif" __bxsrc="/bitrix/images/fileman/htmledit2/php.gif" border="0" __bxtagname="php" __bxcontainer="{'code': '<?$APPLICATION->ShowTitle()?>'}" /> <img src="/bitrix/images/fileman/htmledit2/php.gif" __bxsrc="/bitrix/images/fileman/htmledit2/php.gif" border="0" __bxtagname="php" __bxcontainer="{'code': '<?$APPLICATION->ShowTitle()?>'}" /> Терминология для музея космонавтики (исп)